Thursday, May 04, 2006

Aamar Rabindranath....


An english medium girl finds pleasure in claiming her ignorance of her mother tongue....but point out for once that she has made a wrong statement in ENGLISH-- she goes mad and starts shouting back at you. I was not an exception. As a student my Bengali was very poor, managing somehow to secure a pass marks (it was a sin to fail as my mother was a teacher, and she would under no circumstances tolerate such nonsense!) Bengali was always that one period which started from class one with a book called "Anando paath- paathmala." Although I resented the very thought that someone could be happy reading such a pathetic language with so many AAKAAR, I-KAAR, II-KAAR....etc.....etc. Never did a line start and end with pencil markings. inevitably a red mark made its way in all my lines. English was atleast better in that way, cause those colours were seen rarely, I SELDOM WROTE. I was quite confused with language.

As I grew up, I learnt there was a man who had different titles in different languages (I seldom use language now, I say lingo). And, he supposedly was a great man, a "writer" as I was told then. I asked my teacher why Rabindranath was called TAGORE in English and THAKUR in Bengali? She looked at me as if I was the rotten piece of flesh available on earth, frowning at my stupidity as to not be able to make such an easy interpretation. The answer came: "DONT ASK SILLY QUESTIONS!!" My confusion went unbound as to how a man who had different titles could be assigned a "great man" whereas I who had voiced my opinion about that issue became "silly", to top that, I had just one single surname in all languages!!

Later, my dad (the most patient man I've ever come across) told me that during Rabindranath's days, India was ruled by English Rulers who could not pronounce THAKUR, and so, they said TAGORE instead...in fact my dad even made weird facial expressions to make me understand that. My recently acquired knowledge found its use when I said DURGA TAGORE that ashtami while offering my prayers to goddess durga...

Years later I realised that day I made no mistake. Rabindranath was God no doubt. Still now I seldom read poems I like to hear my dad recite them...somehow Rabindranath has a wonderful emotion which I realise only through my dad's voice. 'Debotaar graash' left me so touched that I could not complete listening to it...I left midway...my eyes brimming with tears.

Much later, I fell in love with a man who asked me to read a few lines myself....."Ei kshan tuku hok sei chirokaal....aasha jawa dudikei khola robey dwaar..." Rabindranath again bound me to this man in a much different way. The man, whose surname was the biggest controversy in my infant world, made me realise two different relations with two different men. Both loved dearly, both loved uniquely....aamar rabindranath aamar babar porey dewa kobita chhere kakhon aamar hridoye probesh korlo...jantei parlaam na...

Love again was never as good as I thought it would be. The best part of love was when you were falling in it...knowing there was no break to stop you....no accelerator to speed you up....you just fall...freely...unbound....quite like falling from a multistoried building in the U.S. but unlike it, you did not know your destination when you fell in love. The very feeling of meeting the man you love...the man who has no idea as to how much you love him....what you could do for him....that inexplicable feeling was the best part of love. Once you are already in love...its more like you have landed in a soup.... We split. Two years from when it started.

"Nibiro bedonaate pulok laage gaaye....kandaale tumi more.
Paraane baaje baanshi nayone bohey dhaara, dukhero madhuri te korilo dishahaara...
sakoli nibe kere...dibe na tobu chhere...
mon shorey na jete, felile eki daaye?
Kandaale tumi more....."

I had no idea that, that silly man as I had thought years ago.....managed to become a part of my existence..... aamar Rabindranath....sudhu amari. Bakider Rabindranath...tader...kintu ami jevaabe bujhechhi...sevabe keu konodino parbena.....amaar babar golay pora kobita....amar sekha kichhu gaan....srikanto, indrani eder golaay sona casette.....r ta chhara.....amar hridoye lokano Rabindranath....

4 comments:

Anirban said...

There is very little I can describe in words about this piece of writing shalini... this piece is almost like a slogan for the kind of depth u have...i dont know y but this writing makes me feel so proud of myself...now even i feel like having "amar rabindranath" with "shalinir golaye shesher kobita"...mone ache to...pore shonabi bolechili?

At a loss for a blogger handle said...

ai pompom 'english medium bred girl'- tomar mathata gachhe

অনির্বাণ said...

I liked this writing, especially the confessional part. While reading the "Tagore-Thakur" passage, I decided to comment on the reason. But then I stumbled upon the reason on the very next passage :-)

I am a pure "bengali medium bred boy" and I really cherish that. I will give you a very odd example. Ask any bengali-medium student "Pyramid kothay dekha jay?" the answer will be "Missor", not Egypt. Now I was very eager to know in my standard ten, what is the source of this word "Missor"? You can find it any bengali history book .. special text books .. How come the translation of "Egypt" in Bengali could be Missor? No one seems to have a proper answer until some days back I asked my Egyptian classmate Alie El-Din and he confirmed that tis is the native name of the country in Arabic. Just like "bharat" is India. I got answer to my 10 year old question !

By the way, did you notice the name? This friend of mine has a name what we call ALADIN !

Chaitree said...

Darun laglo pore .. ar specially ei gaan ta .. " Kandale tumi more valobashar e ghaye " .. Parle Rezwana Bonnaya Chowdhuri r ta sune dekho .. I m sure u must like it .. :) ... Keep it up dear .... amar keno janina ekhono " Kumor parar gorur gari" etai mone pore jae.. Robi Thakur ke janar suru ei Kobita ta diei.. sei Class 1 e mone hoe .. tarpor ekhono amar kache Rabindra Nath KI? uttor ta khuje paini .. Khujchi.. janina r o koto din lege jabe ...ekta gan mone porgelo .. " Tumi je surer agun lagie dile mor prane .. Se agun chorie gelo .. se agun chorie gelo , Sab khane Sab khane Sab Khane ... " :)